んぼ?!

彼氏が実家から、さくらんぼを持ってきた。
美味しい美味しいと食べていると
「チェリーって日本語で何て言うの?」と質問(うちの彼氏は日本語全く知らない)。

さくらんぼ、って言うんだよ」
「ふーん、じゃあ、チェリーの木は何て言うの?」
さくら、って言うんだよ」

そこで、彼氏、しばし考えた。さくら→さくらんぼ、の関係について。
「じゃあ、『んぼ』って言うのは、日本語で『~の果物』、っていう意味か?」

いや・・・「さくらんぼ」の「んぼ」自体には意味はないと思う・・・。「んぼ」ってなんか
アフリカのヨルバ語とかにありそうな語彙ではないか。偏見?
「うーん、指小辞みたいなものかも」と適当に答えておきましたが、実はよくわかりま
しぇん。
(指小辞というのは、「くま」→「くまちゃん」、「むすめ」→「むすめっこ」のように、
本来の名詞の意味より、愛らしさ、親しみやすさのようなものを演出する派生語
のこと・・・だと認識してますが、違ってたら、すんまそん。「ママ」→「チーママ」
も指小辞か?違うっぽいな)
[PR]

by heedoosama | 2005-05-26 05:10 | ことば・おしごと  

<< うあああああ ブルーベリーに見るルーマニア経済 >>